Russian and English versions
ФИОНА БРАЙС
«МАЛЕНЬКИЕ ДЕЛА ВО МНОГОМ МЕНЯЮТ МИР К ЛУЧШЕМУ»

Photographer: Emilie Bailey
Всем привет! Я продолжаю делиться с вами темами, которые меня волнуют, и брать интервью у героев, рассказавших свои истории для проекта раньше. В этот раз на мои вопросы ответила Фиона Брайс, музыкант и композитор, принимавшая участие в записях альбомов, а также – турах с группой Placebo. В этом интервью поднимаются очень важные темы о концерте Placebo The Angkor Wat MTV Exit и торговле людьми в современном мире, бойкоты среди музыкантов и нежелание выступать в определенных странах из-за действующего политического режима, благотворительные организации, занимающиеся очень значимой работой.
Также здесь была затронута очень личная для меня тема о том, допустимо ли проявлять свои чувства в рабочей обстановке и даже плакать? И, если такое произошло, то, как вести себя в этой ситуации? Я благодарю Фиону за честные ответы, которые помогли мне понять некоторые важные темы. Надеюсь, это интервью будет интересным и для вас. Интервью Фионы о работе с Placebo. (In English below)

Hi! I keep sharing with you topics which are exciting for me, and take interviews with persons who had told me their stories for this project before. And now I'd like to present to you an interview with Fiona Brice, a musician and composer, who took part in Placebo's tours and recordings of their albums. This interview brings up essential topics about Placebo gig The Angkor Wat MTV Exit and the problem of human trafficking in the modern world, artistic boycotts among musicians, when they don't give live shows in certain countries due to political reasons, and charities doing very important work.
Also we brought up a topic that is very important to me personally. Is it acceptable to show your emotions in the work environment or even cry? And if it happens, how should you behave in this situation? Fiona, I really appreciate your honest answers. They helped me to understand some essential topics. I hope this interview will be interesting for you as well.
Read the previous interview with Fiona.
Анастасия Логинова: Привет, Фиона! Как у тебя дела? Я очень рада, что ты присоединилась к «Патреон». Расскажи, как ты узнала об этом? Какой ты находишь эту платформу по сравнению с другими площадками для краундфандинга?

Фиона Брайс: Я открыла для себя «Патреон» через Аманду Палмер, которая на протяжении долгого времени является сторонницей инициатив, связанных с краундфандингом. Я уважаю ее как творческую личность. Мне нравится тот факт, что ты можешь ежемесячно добавлять контент на свою страницу, без привязки к достижению конкретной цели или срокам. Как тот, кто получает удовольствие не только от написания музыки, но еще и составления текстов, я чувствую ответственность за предоставление качественного контента для моих «патронов». Это заставляет меня работать усерднее и позволяет исследовать и раскрывать разные стороны моей музыки и жизни. Это эксперимент, но хочется надеяться, что людям понравится очень личный характер контента, которым я делюсь. Я не только делюсь музыкой, но еще и дневниковыми записями, и фотографиями из моей жизни. Если вы станете «патроном», то узнаете обо мне гораздо больше, чем в случае, если бы я пробовала именно записать альбом к определенному сроку. Это творческое сообщество, и я надеюсь, оно будет расти. Я отвечаю на все письма, которые получаю от поклонников по электронной почте, и мне нравится участвовать в обсуждениях!

Анастасия: Однажды ты дала мне отличный ответ о женщинах в музыкальной индустрии, и я согласна с тобой. Некоторые считают, что мужчины и женщины могут вести себя по-разному в рабочей обстановке. А какое мнение у тебя?

Иногда люди могу быть чувствительными из-за различных ситуаций в личной или профессиональной жизни. Несколько моих подруг и даже я плакали на работе по самым разным причинам. Некоторым девушкам было стыдно, потому что окружающие реагировали на это, в том числе, и негативным образом. Согласна ли ты, что один раз это может случиться с каждым, и нет ничего постыдного в такой ситуации?

Фиона: Ты спрашиваешь о возможных различиях в поведении мужчин и женщин в рабочей обстановке. В обычной жизни одни люди легко проявляют свои эмоции, в то время как другие скрывают свое разочарование или чувства. Я полагаю, на самом деле, это зависит от области, где ты работаешь, до того, что считается приемлемым, потому что, когда ты «на работе», то от тебя ожидают профессионального и уважительного поведения. В сфере искусства более распространена ситуация, когда часто можно увидеть плачущих людей (и мужчин, и женщин), потому что творческие люди имеют дело с эмоциями, поэтому чувства не запрятаны глубоко внутри, и чаще всего, мы понимаем это. В то же время, это не приемлемо вести себя таким образом, без каких-либо причин, перед коллегами, только потому, что ты себя так чувствуешь. Также не допустимо «поддразнивать» кого-то для эмоциональной реакции на ситуацию.

Поэтому ты никогда не должен испытывать стыд за что, что расплакался на рабочем месте, будь ты мужчиной или женщиной, потому что жизнь бывает сложной. Но если ты сможешь спокойно объяснить сочувствующему коллеге, что тебе нужен перерыв на несколько минут, или что тебе надо немного пройтись, чтобы собраться, это может помочь. Важно не прятать свои чувства, а всего лишь уметь справиться с ситуацией практичным, не драматическим способом. Я сама плакала даже на сцене, потому что испытывала сильную боль при месячных и мигрень! Это случается. Будь добр к себе, сделай все, что от тебя зависит, и продолжи свою работу.

Photo: Instagram @placeboworld
Анастасия: Что ты думаешь о ситуации в музыкальной индустрии в настоящее время? Считаешь ли ты, что в этой области преимущественно преобладают мужчины, чем женщины? Изменилось ли это со временем?

Фиона: Музыкальная индустрия… Если честно, меня меньше волнует равноправие полов, и больше – как сейчас мало платят людям за их творчество. Глобальные корпорации, такие, как Spotify и Apple, доминируют в контроле над индустрией и делают на музыке деньги, при этом музыканты не получают почти ничего, за исключением нескольких знаменитых артистов. По сути, классические музыканты в Лондоне переживают тяжелое время, потому что хотя они высоко квалифицированы, они получают очень мало по сравнению с прожиточным минимумом, и я уверена, что то же самое происходит в других крупных городах.


Анастасия: Ты уже рассказала мне о том, что твоим первым концертом с Placebo было выступление Live at Angor Wat. Группа поставила себе цель – обратить внимание общественности на проблему торговли людьми. Я была под большим впечатлением от документального фильма и истории от группы. Ты могла бы поделиться со мной своими впечатлениями как музыканта на выступлении и человека, который побывал в этом месте?

Фиона: Концерт The Angkor Wat MTV Exit был уникальным событием, и это было прекрасное выступление, которое я запомню навсегда. Но торговля людьми – это отвратительно; это современная работорговля, которая, в частности, затрагивает женщин, и мне противно, что это происходит во всем мире. Мы остановились в Siem Reap, и я нашла время, чтобы прогуляться по улицам, где за магазинами для туристов царила полная нищета. Перед больницами были огромные очереди за вакцинацией и медицинской помощью. Многие люди просили милостыню на улице, и там было большое количество мусора. Вы не увидите этого, если останетесь в отеле, а для меня важно принимать во внимание жизнь людей, которые меня окружают. (Я даже сделала много фотографий в этой поездке, но, к сожалению, они каким-то образом удалились с моего жесткого диска, это такая досада).

Организация большого концерта со всеми включенными затратами не кажется самым эффективным способом собрать деньги, но это, на самом деле, обращает внимание общественности. Сейчас кампания MTV Exit 'Staying Alive' Foundation направлена на то, чтобы повысить осведомленность о предотвращении распространения ВИЧ.

Анастасия
: В некоторых интервью, а также документальном фильме Placebo: Alt.Russia Брайан и Стефан говорят о «артистических бойкотах», когда музыканты не дают концерты в определенных странах по политическим причинам. Считаешь ли ты, что у артистов есть выбор – выступать или нет в определенном месте? Или это как выстраивание границ между музыкантами и их поклонниками?

Фиона: У меня не было туров как у сольного артиста (пока еще!), поэтому мне не нужно было принимать сложные решения, где выступать, а где – нет. Позиция Placebo была: «Если там есть аудитория, которая хочет нас услышать, мы сыграем для них», и я вполне согласна с этим. Если ты отказываешься от концерта в каждой стране мира, где не согласен с установленным политическим режимом, твой тур будет очень коротким! Но есть определенные затруднения, которые воздействуют на тебя лично, и ты должен обдумать это. Например, я знаю много артистов геев, которые подумают, как следует, о выступлении в России; но ты можешь решить поехать, потому что хочешь обратиться к ЛГБТ-сообществу и сказать: «Я поддерживаю вас». Лично я не была уверена насчет выступлений в Джакарте в Индонезии, потому что мне нужно было прикрыть руки и изменить свой стиль в одежде. В некоторых странах тебе нужно предоставить тексты песен для «проверки»; иногда тебя могут даже попросить изменить определенные тексты. Опять же, это зависит от артиста: решать, каким может быть предел цензуры, и какой предел означает просто уважительное отношение к другой культуре.

Анастасия: Placebo грандиозно отметили 20-летие группы. Также был организован специальный аукцион в поддержу таких организаций, как CALM и The Mercy Center в Бангкоке. Ты согласна, что это может привлечь внимание поклонников к этим благотворительным организациям и, в частности, к той работе, которую они делают?

Фиона: Я считаю, что CALM и Mercy Center выполняют жизненно важную работу, и уважаю Брайана и Стефана, что они тратят свое время и деньги, чтобы посодействовать этим благотворительным организациям насколько это в их силах. Это информирует общественность о таких организациях и заставляет нас на минуту остановиться и задуматься о других. Лично я поддерживаю Women for Women International, благотворительный фонд, который поддерживает женщин, переживших войну, военные преступления и насилие. С помощью этой организации у тебя есть возможность «финансировать сестру» и способствовать, чтобы конкретная женщина получила образование, и у нее было достаточно знаний и средств для планирования своего будущего и получения профессии, чтобы она могла поддержать себя. Я начала делать это после того, как британский политик Джо Кокс была убита на улице в Великобритании. Она была сильной женщиной, которая с большим энтузиазмом относилась к поддержке женщин в развивающихся странах. Когда ее убили, я была в ярости, что у нас бесцельно забрали такого сильного политического лидера, поэтому я решила, что буду делать что-нибудь, чтобы воодушевлять женщин в мире быть сильными и независимыми. Это маленькое дело, но маленькие дела во многом меняют мир к лучшему.

English version
FIONA BRICE
"SMALL THINGS MAKE A BIG DIFFERENCE"
Anastasiya Loginova: Hi Fiona, how are you? I'm very happy that you've joined Patreon! How did you know about it? What do you think about this platform comparing with other crowdfunding platforms?

Fiona Brice: I discovered Patreon via Amanda Palmer, who has been a long-term advocate of crowdfunding initiatives. I respect her as an artist. I like the fact that you can roll monthly content on your page, without having to hit a specific target or timeline. As someone who enjoys writing music but also writing words, feeling responsible for delivering quality content to my patrons makes me work harder and allows me to explore and explain different aspects of my music and my life. It is an experiment, but hopefully people will enjoy the very personal nature of the content I am sharing. I am not just sharing music, but diary content and photographs from my life as well. If you become a patron you will get to know a lot more about me in a way that you wouldn't if I was just trying to meet a deadline for a CD run. It is an artistic community and I hope it will grow. I answer all emails that I receive from patrons and I like getting into discussions!

Anastasiya Loginova: You've already given me an excellent answer about women in the music industry, and I agree with you. Some people think that there could be a difference between men's and women's behaviour at the workplace. What's your opinion?

Sometimes people can be sensitive because of different situations in a personal or professional life. My several girlfriends and even I incidentally cried in the work environment for various reasons. There were different reactions (negative as well), some girls felt themselves ashamed. Do you agree that one time it can happen to everybody, and it's not a shameful situation?

Fiona Brice: You ask about possible differences in behaviour between men and women in the workplace. In life in general, some people express their emotions easily, while other people hide their frustrations or feelings. I think it really depends on the field you work in as to what is considered acceptable, because when you're 'at work', you are expected to behave in a professional, respectful way. In the arts, it is a lot more common to see people bursting into tears on a regular basis (both men and women), because creatives deal in the currency of emotion, so feelings run very close to the surface, and mostly we understand that. However, that does not make it acceptable to behave unreasonably towards your colleagues just because of how you are feeling. Nor is it acceptable to tease someone for an emotional response to a situation.

So, you should never feel ashamed for finding yourself in tears in a work environment, whether male or female, because life is challenging, but if you can quietly explain to a sympathetic colleague that you need a few minutes' break, or if you are able to take a walk to recompose yourself, then that can help. This is not hiding your feelings; it is just dealing with the situation in a practical, non-dramatic way. Personally, I have even cried on stage because I was in agony with period pain and a migraine! It happens. BE kind to yourself, and carry on with the show as best you can.

Anastasiya Loginova: What do you think about the situation in the music industry now? Is this field is more male-dominated than female or not? Has it changed during the time?

Fiona Brice: The music industry... to be honest, I am less concerned with gender equality and more concerned with how little people are being paid for their art right now. The control of the industry is being dominated by global corporations like Spotify and Apple, who are making money from music, but it is not the musicians who are getting paid. With the exception of a few high profile artists. In particular, classical musicians in London are having a really tough time because although they are highly qualified, they get paid very little compared to the cost of living, and I am sure it is the same in other capital cities.

Anastasiya Loginova: You've already told me that your first show with Placebo was the 'Live at Angor Wat'. The band's aim was to inform people about the problem of human trafficking. I was impressed so much by the documentary film and the story from the band. Can you tell me about your impressions as a musician at the live show and a human being who visited this place?

Fiona Brice: The Angkor Wat MTV Exit gig was a unique occasion and it was a wonderful gig that I will always remember, but human trafficking is an abhorrent trade, it is modern day slavery which affects women in particular, and it disgusts me that this happens around the world. We stayed in Siem Reap and I took time to walk around the streets, where behind the tourist shops there is a lot of poverty. There were huge queues for vaccinations and medical care outside the hospital. There were many people begging in the street and there was a lot of litter. You don't witness this if you stay in the hotel, and it is important to me to consider the lives of the people around me. (I actually took a lot of photos on that trip, but sadly they got deleted from my hard drive somehow, which is really a shame).

Staging a massive concert, with all the expenses involved, doesn't always seem to be the most efficient way to raise money, but what it really does is raise awareness. Actually the MTV Exit campaign is now the 'Staying Alive' Foundation, raising awareness to prevent the spread of HIV.

Anastasiya Loginova: In some interviews and also in 'Placebo: Alt.Russia' film Brian and Stefan talked about artistic boycotts when musicians don't give live shows in certain countries due to political reasons. Do you think that artists have a right and a choice to give or not a gig in a certain place? Or it's like building boundaries between musicians and fans?

Fiona Brice: As I haven't toured as a solo artist (yet!) I have not had to make the difficult decisions about where to play and where not to play. Placebo's attitude was "if there's an audience that wants to hear us, we'll play for them" and I broadly agree with this. If you refused a gig in every country in the world where you didn't agree with the ruling regime's politics, you would be on a very short tour! But if there are certain issues that affect you personally, you have to consider this. For example, I know many gay artists who think twice about performing in Russia, but you decide to go because you want to reach out to the LGBT+ community and say "I support you". Personally I was uncertain about performing in Jakarta, Indonesia, because I had to cover my arms and change the way I dressed, and in some countries you have to submit lyrics for 'inspection' and sometimes you are even asked to change certain lyrics. Again, it is up to the artist to decide to what extent this is censorship, and to what extent this is simply being respectful of other cultures.

Anastasiya Loginova: Placebo had a massive celebration of the 20th band's anniversary. Also there was a special charity auction in support of such organisations as CALM and The Mercy Center, Bangkok. Do you agree that it could attract fans' attention to these organisations and, particularly, to things with which these organisations work?

Fiona Brice: I think CALM and the Mercy Center in Bangkok are doing vitally important work and I respect Brian and Stefan for giving their time and money to assist these charities as much as they do. It raises awareness for these charities and makes us stop and think of others for a moment. Personally I have been supporting Women for Women International, a charity supporting female survivors of war, war crimes and violence. The charity enables you to 'sponsor a sister' and contribute to an individual woman's education so that she has enough knowledge and some funds to be able to control her future and to learn trade so that she can support herself. I started doing this after British politician Jo Cox was murdered in the street in the UK. She was a strong woman who was passionate about supporting women in developing countries. When she was killed I felt angry that a strong political leader had been pointlessly taken from us, so I decided that I would do something to encourage women in the world to be strong and independent. It is a small thing, but small things make a big difference.

Photos: Instagram @fionabrice, @placeboworld.


Made on
Tilda